418
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] HoloPengin@lemmy.world 5 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

I wouldn't call it a japanese accent, that's a bit different, but ルール is the loan word for rule, approximated with japanese syllabary of course. So it's ru-ru instead of rool. The r is also kinda rolled like a Spanish R, between and R and L sounds.

A japanese accent tends to have awkward stress-accent as well as R and L sounding too similar if not identical, and some general phonemes just not sounding quite right since japanese doesn't have them (the ae sound for instance). Words that end in consonants can be tricky too, but japanese has a few in very casual speech (mostly by just leaving off the u in tsu) so that concept isn't so foreign.

[-] rain_worl@lemmy.world 1 points 1 week ago

i knew it wasn't exactly an accent, that's why i put "(?)". thanks for the elaboration

this post was submitted on 04 Oct 2024
418 points (98.4% liked)

196

16357 readers
2318 users here now

Be sure to follow the rule before you head out.

Rule: You must post before you leave.

^other^ ^rules^

founded 1 year ago
MODERATORS