this post was submitted on 11 Nov 2024
169 points (92.5% liked)

Canada

7275 readers
251 users here now

What's going on Canada?



Related Communities


🍁 Meta


🗺️ Provinces / Territories


🏙️ Cities / Local Communities

Sorted alphabetically by city name.


🏒 SportsHockey

Football (NFL): incomplete

Football (CFL): incomplete

Baseball

Basketball

Soccer


💻 Schools / Universities

Sorted by province, then by total full-time enrolment.


💵 Finance, Shopping, Sales


🗣️ Politics


🍁 Social / Culture


Rules

Reminder that the rules for lemmy.ca also apply here. See the sidebar on the homepage: lemmy.ca


founded 4 years ago
MODERATORS
 

I definitely require high speed internet access. Other than that, I could use some help! EDIT: Mountains are not a deal breaker. Water would be nice, but sea level rise is a concern.

EDIT: Oh, Come ONNNN!!!!

https://www.mediaite.com/politics/who-republican-senators-react-to-trumps-nomination-of-fox-news-host-as-secretary-of-defense/

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Thrillhouse@lemmy.world -2 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (1 children)

Je parle français my dude. J'ai étudié le français jusqu'au niveau universitaire comme mon mineur.

What 22% of Canada is bilingual? I’m one of them.

I made my effort. But as I said above you don’t win hearts and minds by angrily jumping down people’s throats on the issue.

I’m just saying I disagree with the language laws I have Anglo friends living in Quebec, born in Quebec and it is very difficult for them - like the commenter said, they do feel like second class citizens at times. She’s gotta get updates from her kid’s daycare in French only and run them through Google Translate. It’s a lot. It’s like if you were sending your kid to daycare and the caregiver and the parent both spoke Dutch. I really don’t give a flying f if the daycare caregiver chooses to give an update to that parent in Dutch. It doesn’t concern me. But in my understanding they’re not allowed to - it has to be French. Happy to be corrected on that.

I wouldn’t begrudge someone who serves Vietnamese clientele to have a menu and signage primarily in Vietnamese with English or French smaller on it (or even not at all). Things like this don’t seem to be allowed under the law but I’m happy to be corrected.

[–] Kecessa@sh.itjust.works 3 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

If they were born and have lived in Quebec all their lives then they can get any service they want in English, by law.

What's their excuse to not know French at this point, right? Hell, Anglo Quebecois is the group that declares itself the most bilingual at something like 88%! Don't tell me it's hard to learn or hard to practice or any of that bullshit. I come from a region where 2% of the population speaks English first and I have top level bilingual ratings at my job.

Signage and menus need to be in French first, that's it, you can have any other language on them as long as French is the most prominent.

It's funny how Anglos are all about helping minorities and guilt trips about colonization EXCEPT for the French Canadian minority.

Look at how Anglo Canadians were flipping out about Cantonese/Mandarin signage in BC not too long ago but if Quebec does something to prevent it becoming (more of) an issue then they're flipping out about Quebec oppressing minorities.

Hell, am I not accommodating you by not replying in French even though it's my first language and we're in a bilingual country. It's the default experience for French Canadians whenever there's an Anglo Canadian around, even bilingual ones.