this post was submitted on 24 Aug 2024
70 points (97.3% liked)

Videos

14271 readers
168 users here now

For sharing interesting videos from around the Web!

Rules

  1. Videos only
  2. Follow the global Mastodon.World rules and the Lemmy.World TOS while posting and commenting.
  3. Don't be a jerk
  4. No advertising
  5. No political videos, post those to !politicalvideos@lemmy.world instead.
  6. Avoid clickbait titles. (Tip: Use dearrow)
  7. Link directly to the video source and not for example an embedded video in an article or tracked sharing link.
  8. Duplicate posts may be removed

Note: bans may apply to both !videos@lemmy.world and !politicalvideos@lemmy.world

founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] acosmichippo@lemmy.world 9 points 2 months ago* (last edited 2 months ago) (1 children)

is this unique to English? I imagine other colonial/naval languages have lots of sailor jargon too. Even in this video they mentioned a few of ours came from Dutch and French.

[–] randomname01@feddit.nl 4 points 2 months ago* (last edited 2 months ago) (1 children)

There are a bunch of expressions in Dutch, some even overlapping with English (like all hands on deck/alle hens aan dek). I could think of five to ten off the top of my head, so I imagine there are a lot more that aren’t as obvious.

[–] MintyFresh@lemmy.world 3 points 2 months ago (1 children)

I'd love to hear a few more! I came across some Frisian media once. It wasn't mutually intelligible with English, but it seemed close. I could understand some fragments and meaning, much like the native English speaker could pick up some stuff from romance languages. It's so weird to see how languages bump up and into(out of?) each other.

[–] randomname01@feddit.nl 2 points 2 months ago

Frisian is an entirely different beast, and even speaking Dutch doesn’t help you that much to make sense of it.