this post was submitted on 28 Aug 2024
39 points (88.2% liked)
Linguistics Humor
1037 readers
1 users here now
Do you like languages and linguistics ? Here is for having fun about it
Share this community: [!linguistics_humor@sh.itjust.works](/c/linguistics_humor@sh.itjust.works)
Serious Linguistics community: !linguistics@mander.xyz
Rules:
- 1- Stay on Topic
Not about Linguistics, language, ways of communications
- 2- No Racism/Violence
- 3- No Public Shaming
Shaming someone that could be identifiable/recognizable
- 4- Avoid spam and duplicates
founded 1 year ago
MODERATORS
Yup - we train ourselves to ignore distinctions as "not meaningful" because of our native languages, and then when we learn another language, one that uses those distinctions, it bites us back. You can get it later on, mind you, but it's always a bit of a pain.
My personal example of that is from Italian (L2): it took me a few years to be able to reliably distinguish pairs like "pena" (pity) and "penna" (feather), simply because Portuguese (L1) doesn't care about consonant+vowel length.
Yep, this is exactly what I've been doing through. I need to find an instance in English where a word uses the 싸 sound (ssa) but I still haven't found any yet!