this post was submitted on 05 Oct 2024
19 points (91.3% liked)

askchapo

22765 readers
403 users here now

Ask Hexbear is the place to ask and answer ~~thought-provoking~~ questions.

Rules:

  1. Posts must ask a question.

  2. If the question asked is serious, answer seriously.

  3. Questions where you want to learn more about socialism are allowed, but questions in bad faith are not.

  4. Try !feedback@hexbear.net if you're having questions about regarding moderation, site policy, the site itself, development, volunteering or the mod team.

founded 4 years ago
MODERATORS
 

The word is in entertainment a lot. Outside the context of slavery, it still triggers me. For example, I'm watching a show called Gyeongseong Creature, and characters keep saying "Master Jang." (A protagonist.) He's an ultra rich guy who owns a pawn shop. He's constantly acknowledged as if he's an authority figure. I don't have enough context about Korean culture to understand when and why people get the label "Master." It just sucks to hear.

It would help if hearing "master" and observing severe sucking up didn't feel so visceral.

top 7 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] LaGG_3@hexbear.net 14 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (1 children)

I'm not familiar with the Korean context, but I'm guessing it's not too far from the Chinese "sifu" - which is also often translated as "master", but it's moreso "mentor" or "teacher". Someone who is skilled in a trade and is teaching someone their skills

Edit: there's also usually an element of this person as a bit of a surrogate parent. A lot of the service the apprentice does for this person will have a tone of filial piety

[–] LaGG_3@hexbear.net 5 points 1 month ago (1 children)

As far as desensitizing goes - how do you feel about getting really into martial arts movies?

[–] HexaSnoot@hexbear.net 1 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

"Sifu" sounds SO much better. I like the word. I'll try and see Master Jang as "Korean Sifu Jang"

Martial arts movies would be fun. Last one I watched was Ip Man.

It felt fine to hear "Master Oogway" in the animation Kungfu Panda because he had a highly exaggerated sifu aesthetic and voice to him. He was undeniably a sifu.

[–] Gerudo@lemm.ee 12 points 1 month ago

Take out the sucking up part, and in most cases, it's used to signify someone is a master craftsman builder or a master of their specific craft, or a leader in the field to which others come to them to learn from. Think of it as a PHD professor in the example you gave.

[–] gay_king_prince_charles@hexbear.net 6 points 1 month ago (1 children)

Get really into audio mixing

[–] HexaSnoot@hexbear.net 1 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

That's an idea. But I have to face the slavery version of the word master being said, or else I'll remain too sensitive. Idk how to turn that into a non-gross sounding mix.

[–] anarcho_blinkenist@hexbear.net 3 points 1 month ago

think of it as "maestro" which means the same thing but is funnier and cooler sounding.