tiredofsametab

joined 3 months ago
[–] tiredofsametab@fedia.io 1 points 2 days ago

Kroger sells the spice powder and it's always been fine for me (I spent a number of years working for Skyline in every position except salaried management (though I was trained on and did their jobs as well)). It has you adding tomato paste, water, and ground meat. You could just do something other than the meat at that stage. Anything providing umami and fat would probably work fine.

[–] tiredofsametab@fedia.io 5 points 2 days ago

I have family that are convinced of several of these and any evidence I present is 'fake news' or otherwise handwaved away from not being from their approved sources (and I mean non-affiliated, peer-reviewed papers for stuff as well). It's going to put christianity in some position and take care of the immigration issues, so they believe, and that's what they want.

[–] tiredofsametab@fedia.io 1 points 3 days ago

Aster is star (asteroids are star-likes!) but I'm not sure what an aste is and I'm certainly not going to kiss one.

[–] tiredofsametab@fedia.io 2 points 3 days ago

Software engineer. I had about a decade of IT experience when I came over (I started in tech support and went from there). I used to be full-stacl, but I'm just backend these days. If you want to move to another country, you might see if an MBA or language courses make more sense.

[–] tiredofsametab@fedia.io 6 points 3 days ago

As someone who speaks conversational Japanese (well, probably more since I do banking, doctor, etc. on my own, but my grammar is far from perfect), and fluent English, Google's AI can make some... questionable choices when translating at least. My wife (fluent Japanese speaker who knows a little English) and I decided to play with its translator function when I got a pixel phone and once again a bit latter trying to come up with some English practice for her.

Japanese is definitely a bit more difficult to work with since it's so context-dependent and has lots of homophones (one reason translating things into Japanese and back can be interesting, particularly in the older days of Google Translate). It's fine for short, concise, and non-complex sentences, but even certain formal grammar and honorifics can be bad with the AI translation services.

[–] tiredofsametab@fedia.io 2 points 3 days ago

they have colossal overpopulation.

I don't know that that's necessarily true, particularly as the older generations are on their way out. I'm not sure how many people Japan can/should support in a sustainable fashion (thinking here more in environmental terms and maybe a bit in economic terms, but not in terms of the safety nets that are getting really wrecked by what you mentioned).

I will 100% agree that the distribution is rather unsustainable on a number of levels. Not being able to get into free/subsidized childcare with growing shrinkflation and stagnant wages has certainly been an issue, and more people moving to the same places has definitely impacted that poorly.

[–] tiredofsametab@fedia.io 6 points 3 days ago

I don't know if it's changed here, but even as a guy trying to get sterilized without being married nor having kids was work. I found someone to do it and paid out-of-pocket to get it done. I've heard similar stories from women living here.

[–] tiredofsametab@fedia.io 9 points 3 days ago

This guy is known for spouting all kinds of bullshit, apparently. I've lived here for a decade and it's the first I've heard of this level of insanity (though there certainly is no short of misogyny from the fossils and those wont to blame anyone else for their problems).

[–] tiredofsametab@fedia.io 1 points 4 days ago

I don't know about Canada but, for example here in Japan, a work visa requires a japanese company sponsoring and being the primary employer. I think some kind of digital nomad thing is in the works, but that wouldn't be long-term.

Edit: looks like OP is trying the company transfer route as their company has branches there. Just something to think about for others thinking of moving around the world.

[–] tiredofsametab@fedia.io 2 points 4 days ago (2 children)

Studied the language a bit (just as a hobby and to meet people in a new city). Went on vacation. Liked it. Got laid off of job and decided to take an extended vacation there. Still liked it. Saved money, finished university (I hadn't bothered by that point, but it made the visa process much easier), and came over on a student visa. Studied at Japanese language school, found a job, and then it's just life as usual.

Definitely visit (preferably for a longer time on a fixed budget) anywhere you plan to move. Expect to possibly take a pay cut (some jobs just don't pay as much in Japan) and expect take-home pay to be less due to taxes (though things like medical and dental care are much cheaper than the US, though that's not a high bar). Think about how long you plan to be in the place. Does it make sense economically with the cost of moving? Can you retire there?

If you're a US citizen, you get the added bonus of needing to figure out a whole bunch around yearly taxes, whether you need to pay state and/or local taxes to be able to vote in your area (which probably means double-taxation after some point), investments (being a US citizen sucks for trying to do banking stuff in any country with which the US has an agreement), existing investments (many retirement vehicles can't be contributed to in some cases which can happen for those overseas), keeping a phone number for US bank 2-factor auth, and a whole host of other ugliness.

[–] tiredofsametab@fedia.io 2 points 4 days ago (1 children)

I wonder, depending upon when a word was borrowed and sound changes in both languages, if any sound closer to their middle/old french counterparts

[–] tiredofsametab@fedia.io 1 points 5 days ago

Hah, I walked right into that. I have way too much soft tissue to ... y'know, I don't think that response is helping my cause.

view more: ‹ prev next ›