129
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] RyanGosling@hexbear.net 26 points 6 months ago
[-] Egon@hexbear.net 20 points 6 months ago

Lmao I've been missing these amateur translators. It was always fun to see their notes scrabbled in the margins of manga as well.

[-] DyingOfDeBordom@hexbear.net 13 points 6 months ago

It's nice having some nerd explain cultural and linguistic nuances instead of just like editing rice cakes into donuts

[-] omenmis@hexbear.net 1 points 6 months ago* (last edited 6 months ago)

modern manga fan scanlators have found a really nice medium of putting the translation notes in the afterword and only really for major things like cultural differences. i really like how they handle it.

load more comments (1 replies)
load more comments (1 replies)
load more comments (1 replies)
this post was submitted on 01 Mar 2024
129 points (100.0% liked)

chapotraphouse

13447 readers
760 users here now

Banned? DM Wmill to appeal.

No anti-nautilism posts. See: Eco-fascism Primer

Vaush posts go in the_dunk_tank

Dunk posts in general go in the_dunk_tank, not here

Don't post low-hanging fruit here after it gets removed from the_dunk_tank

founded 3 years ago
MODERATORS